Damien Rice - Cannonball [中文歌詞] [中譯歌詞]



這首歌蠻有意思的,
主歌Still a little...Still a little......巴拉巴拉
耳語式的陳述一些難以啟齒的心情
本來想說是個被拋棄的人心中的murmur
後來看到副歌就開始不解了...
Stones taught me to fly 這句
什麼東東= = 石頭教我飛飛??
只好先把整篇歌詞看過一遍,再開始揣測歌詞的用意
看完了以後發現... 到底在寫啥= =?
還特地去找了其他人翻的文章
結果每個人都是直翻"石頭教會我飛翔"..... 嘖嘖


一直到後來仔細看了結尾幾句
我才漸漸對這首歌的情緒有了自己的詮釋


So come on courage   
所以勇氣阿
Teach me to be shy   
請教會我謙卑
'Cause it's not hard to fall   
因為墮落並不困難
And I don't wanna scare her   
而且我不想讓她恐慌
It's not hard to fall   
墮落並不困難
And I don't wanna lose  
而且我不想失去     
It's not hard to grow   
成長並不困難
When you know that you just don't know   
只要你知道了些你不知道的事

這幾句的陳述
如果是個被拋棄的人
為何要學會謙卑?
又為什麼要怕她恐慌害怕?
應該是一對身分地位、或是各方面條件並不門當戶對的情侶
可能因為現實各方面的壓力
讓他想不通到底該不該和她在一起
後來男方想通了
So come on courage... Teach me to be shy...  
提起了勇氣,學會了謙卑
And I don't wanna lose 
"只因為他不想失去她"這個很簡單的理由



像詩一般的歌詞: )




Still a little bit of your taste in my mouth   
我的唇齒之間仍殘存著你的吻
Still a little bit of you laced with my doubt
我對部分的你仍是疑惑不解
Still a little hard to say what's going on
有些事仍然難以啟齒


Still a little bit of your ghost your witness   
仍然有部分你的靈魂及經歷我不了解
Still a little bIt of your face I haven't kissed  
你的容顏,我尚未吻過一遍
You step a little closer each day
就算你每天都靠近了一點
Still I can't say what's going on   
我仍無法解釋到底怎麼回事
 

Stones taught me to fly   
因為石頭總佇立在地,因此我知道何謂飛翔
Love taught me to lie   
因為愛,我學會說謊
Life taught me to die   
因為有生命,我知道何謂死亡
So it's not hard to fall   
因此墜落並不困難
When you float like a cannonball    
當你像一顆炮彈般飄盪
 

Still a little bit of your song in my ear  
你的歌聲仍在我耳邊繚繞
Still a little bit of your words I long to hear
某些話語,我仍期待著你會說出
You step a little closer to me   
你又靠近了我一些
So close that I can't see what's going on   
近到我無法看清處發生了什麼事
 

Stones taught me to fly   
Love taught me to lie    
Life taught me to die    
So it's not hard to fall  
When you float like a cannon  
 

Stones taught me to fly
因為石頭總佇立在地,我知道何謂飛翔
Love taught me to cry   
因為愛,我學會流淚
So come on courage   
所以勇氣阿
Teach me to be shy   
請教會我謙卑
'Cause it's not hard to fall   
因為墮落並不困難
And I don't wanna scare her   
而且我不想讓她恐慌
It's not hard to fall   
墮落並不困難
And I don't wanna lose  
而且我不想失去     
It's not hard to grow   
成長並不困難
When you know that you just don't know   
只要你知道了些你不知道的事







想要更多吉他譜? 請記得:
1.訂閱本頻道 https://goo.gl/VTU9Gf
2.到粉專按讚追蹤 https://www.facebook.com/OurGuitarDiary/



COMMENTS

BLOGGER: 1
  1. Stones taught me to fly
    Love taught me to lie
    Life taught me to die

    直接翻石頭教會我飛翔沒錯啊
    他每句都是有點在反諷
    石頭教會我飛
    愛教會我說謊
    活著教會我死去

    回覆刪除

名稱

音樂,11,音樂-木吉他演奏曲,9,音樂-教學,8,音樂-電吉他演奏,3,音樂-彈唱譜(含歌詞),21,音樂-課程,2,音樂-獨立樂團譜,36,音樂-Chords,75,音樂-Cover,11,音樂-GP譜,19,音樂-ギターコード譜,6,音樂創作編曲,12,食記-台中,3,食記-台北市,22,食記-台南,1,食記-桃園,1,食記-高雄,2,食記-新竹,1,食記(出國去)-大陸湖西,1,食記(出國去)-日本東京,2,食記推薦,9,烏克麗麗,1,遊記-台中,1,遊記-台北市,2,遊記-花蓮,1,遊記-桃園,1,遊記-新北市,1,遊記(出國去)-大陸湖西,1,遊記推薦,8,歌詞翻譯,6,懶人包,1,
ltr
item
《吉他日誌 OGD Studio》 高雄吉他教學 一對一、團體班、視訊課程: Damien Rice - Cannonball [中文歌詞] [中譯歌詞]
Damien Rice - Cannonball [中文歌詞] [中譯歌詞]
https://i.ytimg.com/vi/3yqM--IMkX4/hqdefault.jpg
https://i.ytimg.com/vi/3yqM--IMkX4/default.jpg
《吉他日誌 OGD Studio》 高雄吉他教學 一對一、團體班、視訊課程
https://trevorsguitar.blogspot.com/2019/08/damien-rice-cannonball.html
https://trevorsguitar.blogspot.com/
http://trevorsguitar.blogspot.com/
http://trevorsguitar.blogspot.com/2019/08/damien-rice-cannonball.html
true
6174825709949005331
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content